Lyrics: Alumina, de Nightmare
Esta canción es el ending del anime de Death Note. Os dejo aquí el videoclip (no me pregunteis por qué los del grupo llevan una especie de… ¿pecera? en la cabeza… XD!!!!), el ending en sí, y los lyrics de la canción en versión completa, pues sinceramente, es mejor que descubráis ésta canción (que si me preguntais por mi opinion subjetiva, os diré que aparte de adictiva, es genial) por vosotros mismos que el que yo os la describa. Que la disfruteis. ^^
Videoclip:
Nightmare – Alumina
Death Note Ending
Lyrics(romaji):
Nagareru toki no naka matataku
Setsunateki kirameki wo
Kono yo no kioku ni kizamu tame
Arukitsuzukeru Believer
Dare ni mo mirenai yume wo mite
Iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi Kono mune ni yadoshite
Mada riaru idearu no hazama ni ite
Gisei no kase ni ashi wo torarete mo
Afureru shoudou osaekirenai
Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
“Itsuwari” “Osore” “Kyoshoku” “Urei”
Samazama na negatibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai
Kodoku mo shiranu trickster
Yozora wo tsukisasu biru no mure
Hoshi nado mienai sora miage
“Mayoi wa nai ka” to Jibun ni toikakeru
Kono machijuu afureru mono ni mamire
Utsutsu wo nukasu you na koto wa nai
Asu e to tsunagaru michi no hate de
Kono te ni tsukamu mono wo mitai kara
Mabuta wo toji ishiki no umi ni ukande
Omoiegaku Risou wo te ni suru sono toki wo
Kagiri aru “sei” wo kono yo ni uke
Kare yuku dake wa oroka ni hitoshii
Hoka no dare mo ga mochienai mono
“Jibun jishin” to iu na no kesshou e
Kireigoto wo tsukitoosu koto
Itsuka fakuto e kawaru
Katakuna ni shinjitsuzuketai
It’s just my faith. The absolute truth.
Nagareru toki no naka matataku
Setsunateki kirameki wo
Kono yo no kioku ni kizamu tame
Arukitsuzukeru Believer
Traducción
Un brillo momentáneo centellea
en el interior del tiempo que fluye
Soy un creyente que puede seguir caminando
para quedar grabado en la memoria del mundo
Tuve un sueño que nadie más pudo tener
y dejé atrás todo lo que no necesitaba
Pensamientos ante los que no me puedo rendir moran en mi corazón
Aunque aún esté en la grieta entre realidad e ideales
Y mis pies estén atados por grilletes de sacrificio
Mi impulso desbordado no está completamente reprimido
Porque tengo un corazón que anhela con fuerza
«Pretexto», «Miedo», «Fachada», «Pena»
No seré lo suficientemente débil
para ser detenido por tantas cosas negativas
Soy un tramposo que no conoce la soledad
Los grupos de edificios perforan el cielo nocturno
Miro al cielo cuyas estrellas son invisibles
Y me pregunto: «¿Estaré perdido?»
Cosas como el ser pisoteado por aquellos que desbordan la ciudad entera
o el encapricharse no me ocurrirán a mí
Porque al final del camino que conecta con el mañana
Quiero ver algo que agarraré en mi mano
Cierro los ojos y me sumerjo en mi mar de conciencia
El momento donde obtendré el ideal que retraté
Simplemente, el ser aceptado en éste mundo y pudrirse
por el resto de tu vida es igual a ser estúpido
Avanza hacia lo que nadie más puede tener:
el cristal conocido como el «uno mismo»
Atravesando la simplicidad
que se convertirá en el hecho algún día
Quiero seguir creyendo en él obstinadamente
Tan sólo es mi fe. La verdad absoluta.
Un brillo momentáneo centellea
en el interior del tiempo que fluye
Soy un creyente que puede seguir caminando
para quedar grabado en la memoria del mundo.
PD: Me apresuro a decir que he traducido a partir de la traducción hecha en inglés (mi japonés aún no es tan bueno xD), y en algunas partes, debido a incoherencias idiomáticas, he tenido que hacer un poco de traducción libre. Espero que sea lo suficientemente aceptable, quitando esa parte…
PD2: Muchas gracias a Gabriela por corregirme el lyric ^^ ahora queda muchisimo mejor.
koko said,
noviembre 28, 2006 a 2:20 am
Sugoii !!
esta bonito la canción ! OMEDETOU !!
Tatsuki said,
noviembre 28, 2006 a 7:28 pm
Arigatou gozaimasu! ^^
Como dije, hice lo que pude… ojalá pudiese traducir del japonés directamente, porque estoy estudiando y me encanta ^^. Me halaga mucho que lectores japoneses lean mi blog 😀 Honto arigatou! ^^
Treiral_ said,
diciembre 4, 2006 a 12:27 am
Heyy, me gusta tu blog! Esta bastante bien la traducción, quizás no sea perfecta pero realmente te has pasado un buen rato traduciendola y se lo que es eso XD
Saludos!!
Sadako said,
diciembre 13, 2006 a 4:50 am
O_O
Excelente !!!
>..
Gabriela said,
diciembre 21, 2006 a 7:23 pm
Ah que bien! Estaba buscando como loca la letra de esta canción.
Gracias
Gabriela said,
diciembre 21, 2006 a 8:21 pm
Yo otra vez.
Estaba buscando la palabra «kireigoto» y su significado es «simplicidad» así que supongo que quedaría mejor así:
«Atravezar la simplicidad
se convertirá en un hecho algún día
Quiero seguir creyendo en eso obstinadamente
Tan sólo es mi fe. La verdad absoluta.*
Qué opinas? Queda mejor?
😀
Tatsuki said,
diciembre 22, 2006 a 1:05 pm
Pues queda bastante mejor… xD!!! ahora voy a cambiarlo ^^
Muchas gracias!!!!
Lazlok said,
diciembre 29, 2006 a 6:22 pm
Gracias de verdad… Te agradezco de corazón ^^.
pinti chan said,
marzo 28, 2007 a 1:26 pm
o.. wooo … gracias .. esta muy wena la musica .. k lokita cuando los escuxe .. !!
pochi said,
marzo 29, 2007 a 4:37 am
quiero las lyrics de witchblade de preferencia xtc ah y chido por la banda
dany said,
abril 20, 2007 a 5:49 pm
te la rifaste, bien echo, y mil gracias¨
nao-kun said,
abril 25, 2007 a 2:09 am
wo……..es lo max ……. L*san …… esta song e slo max
Kira said,
May 2, 2007 a 3:15 am
escibire mi tu nombre en mi libreta jejeje
lo felicito por el esfuerzo hecho porque se que esto es un poco dificil, esta muy buena tu traduccion
princesiita[!] said,
May 8, 2007 a 2:36 pm
me encanta esta canciioon!!!! y el anime de death note mmas una pasadaa,, lo recomiendoa todos/as!!
la traduccion chulisima 😉
maro bierd said,
May 26, 2007 a 12:55 am
.muchas gracias porque al fin esta sera la prueba para que mi madre no me diga loca al escuchar musica en un idioma que no es estudiado pero que me encanta .
Kaiba Shirou said,
junio 11, 2007 a 3:34 pm
xDDD waaah!!! Amo Nightmare!! la letra de esta canción me encanta *-*
Saludos.
KIRA said,
junio 12, 2007 a 1:49 am
SANTO CIELO… AYER CONOCI DEATH NOTE (EL LIVE ACTION) Y HOY VI UN POCO DEL ANIME Y YA ME HICE FANATICO DE LA SERIE (OJALA SALGA PRONTO EL MANGA EN ARGENTINA) ASI QUE TE ESTOY AGRADECIDO POR LA LETRA EN ESPAÑOL DEL ENDING… VAS A PONER EL OPENING???
KIRA said,
junio 12, 2007 a 1:53 am
BIEN… UHMMM SI NO LA VAS A PONER O ALGO… BIEN… ME GUSTARIA QUE ME ESCRIBIESE GENTE QUE LE GUSTE LA SERIE O SEPA DONDE CONSEGUIR LA LETRA EN ROMANJI Y ESPAÑOL… HAHAHA BUSQUE PERO NO ENCONTRE MUCHO… A ALGUIEN LE GUSTA SAIKANO Y ELFEN LIED???? SON MIS FAVORITAS… MI DIR ES darksephiro@hotmail.com… ESCRIBANMEEEEE!!!!!
Pincipe negro said,
junio 21, 2007 a 5:55 pm
haaaaaa me encanta esa cansion desde la primera vez que la escuche me enamore ma da gusto saber que hay mas personas que compartan ese gusto
Misa... said,
junio 23, 2007 a 1:23 am
Despues de tanto buscar la letra por fin la encuentro aqui…
wiii
el anime es genial…
desde el primer capitulo te envuelve
muy buena tu pagina
Leina said,
junio 24, 2007 a 3:52 pm
Gracias por los lyrics,estan muy buenos ^^
esta cancion en verdad es adictiva @.@ me encanta!! =DF
y viva Death Note n.n !
know said,
junio 26, 2007 a 8:05 pm
muy buena esa cancion!!!!
y mucho trabajo debe haber costado la traduccion MUCHAS GRACIAS
y Q VIVA DEATH NOTE
deathangel said,
julio 5, 2007 a 3:42 am
DEATH NOTE es la mejor serie que he visto se las recomiendo esta en dailymotion.com , ni se imaginan el final para los que ya la empezaron bastante predecible para mi , pero simple, original y opacador.
p/d buena la traduccion exelente letra la de nightmare
RazgriZ said,
julio 5, 2007 a 5:32 am
GRAX X SUBIRLA ESTA BIEN GENIAL!!
ryuk_15 said,
julio 6, 2007 a 6:33 pm
ehhhhhhhh ta wena la traduccion adema es re wena esa cancion
vale ejejeeje sigue subiendo jajja
misa yagami said,
julio 8, 2007 a 2:22 am
esta genial la traduccion nigthmare es lo mejor que pude haber escuchado
PD:TODO EL QUE LEA Y ALLA ESCRITO
ALGO AQUI MORIRA ATT. LIGHT YAGAMI
Maha said,
julio 15, 2007 a 10:39 pm
esa cancion la encontre en youtube… tu traduccion me gusta… pero mas interesante me parece la traduccion del youtube… te dejo el link… q la disfruten porq es muy buena…
x Lonely Girl x said,
julio 24, 2007 a 4:29 am
*————————–* kawaii!!
esta genial la traduccion ^_^
la nesesitaba..
arigato!!! :3
etto..primera vez q me meto a tu blog i me encanto ^_^
eso.. xD
sayo!
Koneko Katsuragi said,
julio 27, 2007 a 7:38 pm
Muy buena tu traduccion!!
Me gusto mucho el ending cuando lo escuché en Death Note…..
Muchas gracias!!!!
doll said,
julio 29, 2007 a 1:15 am
ohhh me encanta esa cancion
la amo la amo uhhh
ta bkn la traduccion te admiro
xau me gusto mucho mucho
Vegen Isennawa said,
agosto 4, 2007 a 12:40 am
Pues, aunque digas que no es buena traducción, da a entender la canción.
Es una de mis favoritas, por la que empecé a investigar sobre el grupo.
Y, comprendo por qué la adoro. Refleja parte de mi personalidad.
Vanchelot said,
agosto 6, 2007 a 3:53 pm
Gracias por la traduccion parce….de beras que esta muy buena…
Ademas esta cancion me facina….buwno
Saludos!!!
Att.Van
Vanchelot said,
agosto 6, 2007 a 3:55 pm
Sorry parce…veras se escribe con v…XD
Jiraiya!! said,
agosto 13, 2007 a 6:52 pm
jojojojojo!! hi hi a mi tambien me gusta mucho nightmare………….pon la traduccion de jushin to bara!!!, y varuna jojojojojo bueno se despide jiraiya!! nos vemos aki les dejo mi chatde anime ^^ http://grupotaku.blogspot.com/
*L*-Sama said,
agosto 18, 2007 a 3:08 pm
esta kida la traducion espero y pongas el opening pork
yo soy muy fanatico de la serie y si no me creen tengo un metroflog com mis muñecos de death note y tambien mi libreta de death note bueno bye y esta chida tu traducion
Ruby said,
agosto 22, 2007 a 5:48 pm
buena traduccion…por lo menos nos queda clara la letra…arigatou ^^
asumi said,
agosto 27, 2007 a 12:50 am
Arigato.. era .lo q estaba buscando..
klaudia ama L said,
agosto 29, 2007 a 2:19 pm
arigato…..he estado buscan esta letra y traduccion por mucho tempo
de verdad te debo mucho e smuy buena ….gracias e verdad
Claus said,
septiembre 12, 2007 a 10:14 pm
ya esta demaciado buena la liryc y la cancion tambien te pasate de jevy y gracias por ponerla porq habia estado buscando el liryc de la cancion porq me la se pero no la sabia escribir…arigato saimatsu
pedro said,
septiembre 17, 2007 a 2:16 am
esta chido la cancion, las letras de la cancion y la traduccion.
soy un super fan de death note tengo sus opening 1, su endig 1, su openig 2 y su endig completo.
tambien tengo sus 2 temporadas completas y sus 2 peliculas.
bueno aqui les dejo mi correo para que se comuniquen con migo
pedroangelbc@hotmail.com
Dante said,
septiembre 17, 2007 a 9:08 pm
Esta super la cancion y la lyric. Los temas de DeathNote son super , el anime en si es espectacular… lástima q tengo solo 37 episodios y q Light muera… solo me falta obtener la peicula…
Adioz con zeta.
alan-kun said,
septiembre 21, 2007 a 9:27 pm
Mui boonithaa la caancioon!
laa peeceraa ess geeniaal!
😀 saaludoos
gabii said,
septiembre 23, 2007 a 10:43 pm
AMO death note.,! esta MUI biem pensada i la verdad qe aunqe el final dl anime me dejo cn ganas de ver qe onda cn el manga (qe x cierto aca n buenos aires NI ahi se consigue) me parece qe estuvo un poco forzado xPP las cosas se dieron bastant rapido al final, i no puedo creer qe hasta el ingenio de light se acabara., d todos modos., la mejor serie i las mejores canciones =)
mui buena traduccion =) gracias x subirla!
"L" said,
septiembre 26, 2007 a 11:46 pm
lalihooooooooo kiaaaaaa
es mui buena death note me encanto
me kede kon muxas ganas de q siguieran
mas capitulos pero T_T yo no keria k muriera
«L» es tan kawai esta mui wena la cancion ademas
ahi les dejo mi correo para q me den imagenes de
death note y podamos charlar XD sayonara
"L" said,
septiembre 26, 2007 a 11:48 pm
puaj soi tonto yo se me olvido ponerlo XD
ahi esta andrew3448@hotmail.com
usagimo0n said,
octubre 5, 2007 a 4:22 pm
bueno0…. death no0te me gusto0 un resto0o……
la verdad sho0 primero0 vi la peli live actio0n
y aun asi me gusto0 aunke la misa no sea werita en la peli
no0pues saludo0s a todo0sz los o0takus!
usagi_mo0n@hotmail.com
agregenme jiu jiu——– kupi!
Cloud said,
octubre 5, 2007 a 9:21 pm
AMO esa cancion, me la se de memoria, ademas le queda muy bien a DEATH NOTE (tengo y vi la serie completa) es mi anime favorito XD.
podrian conseguirse la letra de Varuna no la encuentro en ningun lado T.T porfa
^^
Cloud said,
octubre 5, 2007 a 9:22 pm
tengo la pelicula de DEATH NOTE original *-*
Wazito said,
octubre 7, 2007 a 4:33 am
buenisima la letra, me encanto, y me vi en la necesidad de decirlo :DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
bueno, aprovecho de preguntar si alguen sabe de donde bajar DN en buenisima calidad ( si puede ser DVD… ) o algo parecido pero que tenga un buen dibujo, y ojala con subtitulos al español, eso seria, saludos a todos
PD: mi correo es angelikoliko_jc_24@hotmail.com 😉
death note said,
octubre 8, 2007 a 12:32 am
pues vale esta buenisima la bateria m enkata
Mabru_Black said,
octubre 12, 2007 a 10:39 pm
OMG! Encuentro la letra de esta musica con tradu y todo… GRACIAS!!! (con lo que anduve buscándola…) ^-^
ADRIAN said,
octubre 19, 2007 a 12:05 am
La serie esta bastante buena y la cancion esta chidaaaaaaaaaaaaa
y aqui esta mi direccion por si alguien me quiere agregar
atila_norte@hotmail.com
弥 海砂 ^^ said,
octubre 26, 2007 a 11:56 pm
que buena!!!! amo la canciojn pero mas amo a raito ^^ grax necestaba la letra ^^
///K&REn// said,
noviembre 6, 2007 a 11:11 pm
yo tmb estaba buscando la letra como loca, THNXS desde q escuche las canciones me encantaron, excelente trabajo
El violador de Tepito said,
noviembre 16, 2007 a 11:13 pm
Hauevo….Gracias por la traduccion!
IcE! said,
diciembre 4, 2007 a 5:59 am
amo esa song!! y si va con death note!! me encanta ese anime y ya me quede traumada con eso!! xD
iSaBeRU said,
diciembre 6, 2007 a 7:05 pm
WoW adoro a NighTmare sTa SupEr la RolA aDe+ es D deAthNoTe K * pUeDo PDIr
sigfrid said,
diciembre 10, 2007 a 5:52 am
que vuena cancion melate yeaaaaaaaaaaa
alguen que me diga donde consigo el disco de ellos mi msn es sigfrido54@hotmail.com
ashley said,
diciembre 14, 2007 a 7:25 pm
hola k tal
esta buena la rola
kiero konoser gente k le encante nightmare
i k sepan tansikiera algo de japones para enseñarme
este es mi msn
anime_emo_ponyta@hotmail.com
aigato!!
sayonara!!
Lelle lawliet said,
diciembre 16, 2007 a 7:32 pm
sluuuuuuuuuuuuup
mm..
muy bueno
Aleinad San said,
enero 10, 2008 a 2:04 am
Arigatooooooo!!!!! era justo lo que estaba buscando
n_n >_n
liz said,
febrero 2, 2008 a 11:50 pm
me gusto la cancion asi como la traduccion y el anime de death note. es lo maximo!
haruko-chan said,
febrero 29, 2008 a 4:22 pm
arigato por poner la letra
me costo encontra una traduccion buena
y esta es la que más se aproxima
mi japones no es mu bueno
paso semanas tratando de traducir algo jiji
bueno me voy
esta buenisima
sayonara
Nate said,
marzo 13, 2008 a 4:57 pm
*0*.. !!!!
GRACIAS POR PONERLA LETRA..
YO TAMBIEN LA ESTABA BUSCANDO
jiji
>> ARIGATO GOZAIMASHITTE <<
Y CON TRADUCCION Y TODO
ujuuuu..!!!!!
Muy buena**
n_n
Me haz hecho muymuy Felizzz :DDD
Deseo comprar el manga de Death Note,
voy ahorrar para eso :))
Nate said,
marzo 13, 2008 a 5:00 pm
AMO NIGHTMARE
Y DEATH NOTE…!!!!!
SON LO MEJOR… :DDD
Apenas estoy viendo las peli…
y no me gusta como sale Misa ¬¬
porque ella es rubia..
pienso que el presonaje le queda corto..
cosita_otakuxD said,
marzo 14, 2008 a 6:47 pm
hooola! xD
arigato gozaimasu!
la letra de esa cancion es una nota!hatas ahora estoy viendo death note y es mi primera serie en dvd! xD y mejor siendo una serie taaan buena!
arigato por la letra esta suèr la tadruccion!
y esta los vidrios!ja!
NIGHTMARE said,
abril 2, 2008 a 2:57 pm
hola q tal gracias x est maraviyoso regalo ADORO DEATH NOTE Y A NIGHTMARE SON LO MEJOR CHIDA LA LETRA Y AGRADSCO LA TRADVCCION magnifico blog y kiero q todos los fans d NIGHTMARE cpan q …….STOY ENAMORADA D YOMI EL BOKALISTA Y POCEDOR D LA VOZ MAS SEDUCTORA Y LOS LABIOS MAZ SEXIS LO ADORO SAYONARA WATASHI NO OTOMODACHI YOMI SVKI DA YO
NIGHTMARE said,
abril 2, 2008 a 3:26 pm
PD c me olvido poner mi korreo para kien kiera eskrivirme y ablar sobre DEATH NOTE Y NIGHTMARE espero sus korreos sayonara
NIGHTMARE said,
abril 2, 2008 a 3:28 pm
perdon zi k se me olvido haha aki c los dejo jackienightmare@hotmail.com sayonara
sasukeZ said,
abril 5, 2008 a 9:15 pm
hoola! d verdad es genial esta serie no tiene perdida… u nsaludo desde venezuela te queo buenala traduccion.. si me quieren contactar israel_quijada@hotmail.com n__n
cdrikz said,
abril 9, 2008 a 9:45 pm
wooo genial que este ahi ..y con traduccion y todo y yo que estaba pensando todo e dia en la cancion hasta que me decidi a buscarla …gracias
adios..!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ^^
risetsu said,
abril 16, 2008 a 8:34 pm
konichiwa!!
oo exellente blog
llevo poco aprediendo japones
me encantoo
esta letra
no pss graciias
al qe hizo el log
lo visitare mas seguidooo
Rk! said,
abril 21, 2008 a 3:48 pm
Què linda canción!!!!
Gracias por tomarte ese trabajo.
Arigatoo!
inumusha said,
abril 28, 2008 a 12:29 am
hola, quisiera preguntarles si tienen la letra de la concion RAISON D’ ETRE, en español o, si pueden traducirla . . . onegai !! se los agradeceria muuuuuuucho mi correo:inu_musha@hotmail.com
Naitomea said,
May 25, 2008 a 12:07 am
hola, alguien tiene la traduccion de la kancion «ochiwa» tmb es de ellos .!! o alguien que la pueda traduciirr??? alguienn? bueno pues espero y sii x q la vdd no encuentro la traduccioon en ningun ladoo.! :S y pss me encantaria de vdd tenerla adios.!
mi correo es para el que me quiera agregarr (ni al kso mi correo a lo que me gusta )
flores_mozilla@hotmail.com
Lelouch said,
May 31, 2008 a 3:30 am
Konnichiwa oie recien ahora puedo ver la traduccion entera de alumina gracias por esto aunk recien el 2008 te agradezca arigato gozaimazu
Zero….
Lelouch said,
May 31, 2008 a 3:51 am
hola, me pregunto si me puedes hacer la traduccion de «Daybrak’s bell» de
L’arc-en-ciel, onegai
Zero….
Chio said,
junio 8, 2008 a 5:56 pm
hola,esta serie es fantastica y esta genial la cancion gracias por ponerla, llevo buscandola un buen rato y la encontre aki tu blog esta excelente
Bye Bye!!!
drako said,
julio 5, 2008 a 6:47 am
…oye, gnial el tma, esta serie m enkanta y tienen toooa la razón aquellos q dicen q puede ser adiktiva. A mi m ha paooo, doy fe, d que la vi por primera vez q no paro d pensar en ella y este tma, rayos es ksi una oración pa’ mi… gracias por la traducción, ta gnial «is the absolute truth»… saluoos…bxe…
=) said,
agosto 10, 2008 a 5:42 pm
excelente!!! te felicito… me encanto la traducción *-*
L said,
agosto 17, 2008 a 6:00 pm
esta genial y la serie es mejor lastima q son pocos capitulos
??? said,
agosto 17, 2008 a 6:05 pm
q adictiva serie la termine en 3 dias y aora busco los lyrics gracias
RiZuKa said,
agosto 21, 2008 a 6:49 pm
Wo0La
PoZ La NeTa Ta BieN XiNGon Ke
auNKe No eS PeRFeCTa NoZ Da uNa iDea
Y eSo eS Lo Ke KuNTa eL TRaBaJo Ke Te ieVaSTe
TRaDuSieNDoLo PaRa NoZoTRoZ Je!! DeJo Mi MSN
Pa Ke M aGReGeN eS:xfobia_@hotmail.com PoZ ZPeRo
Y lo HaGaN Me ReTiRo JaJa PoeZ NuZ VeMoZ SaYoNaRa
RiZuKa said,
agosto 22, 2008 a 9:56 pm
xfobia_@hotmail.com
Angie said,
agosto 31, 2008 a 4:14 pm
o,o amo death note increible
es increible el anime
te envuelve desde el primer capitulo
y cuando escuche esta cancion
me enamore bkn nightmare
adios =)
Legato said,
septiembre 11, 2008 a 7:16 pm
emmm wena esta serie es genial me encanta mucho y nightmare tanbien pero mi casion favorita aunque sea raro pero es jya es muy wena jajajajaj
mis 3 personages favoritos son mikami teru yagami light y «L» me costo mucho encontrar el nombre de «L» pero cuando vi donde estaba me queria pegar un tiro osea todos mi amigos me dijiero baka! xD!!!!
fue muy tonte pero weno es muy vuena esta serie es atrallente pero lo unico malo mataron a kira-sama nononononon no queria que muriera kami kira-sama es el mejor kira-sama vueno espero que me agreguen asu msn pa q charlemos un rato y ablemos de esta serie kio_bach@hotmail.com adios
el anime es lo mejor xD
no me imagino si no ibuiera anime xD
adios
paulina said,
septiembre 14, 2008 a 7:45 pm
omg!! sugoi!! esta super bien traducido esta es una de mis canciones favoritas!! bien echo! ;D
Nicteha said,
octubre 22, 2008 a 8:25 pm
Bueno pues a mi me encanta el opening y el ending de Deathnote, son unas songs muy padres y amo la serie, pero más que a todo amo a L…^^
Fans de L pliz contáctenme a invincible_1958@hotmail.com
Julian said,
octubre 28, 2008 a 5:11 am
Hola anime fanaticos
Estoy viendo Death Note y me ha parecido una serie excelente , cero decepciones y este tema de Alumina me parece muy bueno , primer cancion ke me toca el corazon en mucho tiempo , ahora sobre la letra , consiganse un ingles o un estadounidense ke sepa japones y me pase la traduccion de la letra al ingles , es lo unico ke se me ocurre pk el japones para mi es un idioma complicado , pero no digo ke sea un idioma feo , solo digo ke es complicado y viva el anime caramba !!!!!!!!!!!!!
KIRA said,
noviembre 15, 2008 a 2:07 am
me encanto la traduccion DOMO ARIGATO GOSAIMAZU ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ EN SERIO ESAS CANCIONES ASI ME ENCANCTAN Y
QUE VIVA DEATH NOTE
Nerisbel29Uchiha said,
enero 10, 2009 a 5:31 pm
waaaaaaaaa!!! esta cancion es lo mejor!!!!
gracias por la letra, la estaba buscando por todos lados y siempre me aparecia en la version de ending o le faltaba una linea xS
esta cancion me llego al corazon por eso la adoro y me identifico mucho con ella *.*
arigaou gazaimasu xD
nathis said,
enero 27, 2009 a 4:51 am
Solo queria agradecerte ..te quedo muy bien la traduccion..me ha encantado..hace poco termine de ver la serie me dejo matada es excelente
death note rocks!!!
AylaFowl said,
marzo 4, 2009 a 11:55 pm
Excelente la traduccion, me gusto mucho desde q la vi en el anime Death Note y empece a buscar la traduccion y ya la encontre.
De verdad muchasd gracias
death note¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
tita said,
marzo 7, 2009 a 2:20 am
esta s tu traduccio a mescriveme i hi5 q es Nichtmare_22@hotmail.com sayonara
Jxsx m Sox said,
marzo 14, 2009 a 12:53 am
Encontre exelente el paso de estrofa ritmika de la cancionX3 sobre todo la traduxion(aunke da miedo tantho trabajo) XD, Me gusto muxisima la cancion X3 sta mui padre X3 nunka me kanso de oirla( como todas las canciones de anime) XD.VIVA DEATH NOTE!!!!
JOSE mIGUEL Soriano said,
marzo 14, 2009 a 1:26 am
Me encanta tanto la cancion como la serie @_@.
aunke….. no keria ke matharan a Ryusaki 😦 («sayonara) XD
Me enkantan todas las cnciones de death note como the wold y alumina X3 y la trduccion(pero es raro) X3 me enkanta el anime y sus kanciones, son lo maximo XD
YYYY…..
……..SAYONARA
ke VIVA DEATH NOTE!!!!!!!
(SH1N1G4M1)
Takuya Chris said,
marzo 15, 2009 a 9:33 pm
k loco sayonara
L said,
marzo 19, 2009 a 3:06 am
waaaaa me guta muxo la cancion X3
pero toi un pokito decepcionado pk mi DEATH NOTE no funciona
no he podido matar a nadie
bubu XD
ok me despido ta muy bueno tu blog
y !!!!KE VIVA DEATH NOTE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
SAYONARAAAAAAAA
L said,
marzo 19, 2009 a 3:08 am
POR CIERTO «L» ES GENIAAALLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL
NO ME GUSTO SU MUERTE
PERO ME GUSTO KE MURIERA EL MENDIGO DE KIRA
X3
roxhy-san L!! said,
abril 17, 2009 a 3:14 am
muy buen la musika
todoo
k viva death notee
tampoco a mi me gusto la muerte de l demo demo
por lo menos murio la rata de light
k bueno
las pelis son muy buenas pero la de «L» ES MEJORRR
xauuu
roxyy_nayhi_scooter@hotmail.com
Rafiel said,
abril 23, 2009 a 2:27 am
bueno
pues he estado buscando la traduccion de esta espectacular canción…
grax por la traduccion…
bueno en una parte…
«“Pretexto”, “Miedo”, “Fachada”, “Pena”
No seré lo suficientemente débil
para ser detenido por tantas cosas negativas
Soy un tramposo que no conoce la soledad»
en lugar de tramposo podrias utilizar embustero es lo mas exacto…
“Pretexto”, “Miedo”, “Fachada”, “Pena”
No seré lo suficientemente débil
para ser detenido por tantas cosas negativas
Soy un embustero que no conoce la soledad
bueno ese es todo mi aporte grax…
Rukia___bln said,
abril 26, 2009 a 9:35 pm
Arigato!!
esta buenisa la cansion
del grupo solo conosia Raison que es
wenisima pero esta creo k igual
me quedo gustando !!
DIVA said,
May 13, 2009 a 2:13 am
Arigato!!!!!!!
esta muy buena la traducción
y bueno
tambien tu blogh
jejej
y bueno
sayo…
DIVA
[^_^]
FERUNANDO said,
May 20, 2009 a 8:57 pm
ESA CANCION ES GNIAL, M ENCANTA EL JAPONES STA BN.
ALGUIEN ME PODRIA AYUDAR A ESTUDIAR?
nekonaty-.- said,
junio 11, 2009 a 5:18 pm
WAAAAAH!!
arigatou!!!
me salvaste! la necesitaba xD
muy buenala traduccion, bien echa _–(-.-)–_
muy bueno tu blog x cierto
sayonara ^_^
soichi suzumi said,
junio 13, 2009 a 7:11 pm
si alguien sabe donde puedo aprender a tocarla por piano (online) que me lo diga porfissss
albina_73@hotmail.com
L no debio morir…
romaher said,
junio 25, 2009 a 8:43 pm
Gracias por la letra y la traducción , las estaba buscando.
Podrías por favor traducir la canción Black cherry del grupo Acid Black Cherry. Saludos
Dantohi said,
julio 2, 2009 a 2:39 am
woot!..esta cancion me representa…»Kodoku mo shiranu trickster» ^^!!V
lia said,
julio 17, 2009 a 12:30 am
genial,me encanta creo que esta hecha para mi…..
L-chan said,
octubre 25, 2009 a 1:28 am
ARIGATO!!!!
me encanta este tema
muy buena la traduccion!!!
Nana-chan said,
noviembre 20, 2009 a 12:08 am
gracias a todos por creer en el poder de Kira-sama
Crying Chimera said,
enero 5, 2010 a 5:30 pm
Mira my dear, que estuve buskando este letra en español x 1 buen tiempo, y eres la primera que sube una letra muy decente y entendible! me ha enkantado. gracias a ti, podré hacer mi version traducida y además adaptada para sakarla cantada en español…XD y, tienes mucha razón, este kancion es de lo más adictiva…
No estoy muy seguro de hace cuanto subiste esta letra pero espero recibas este mensaje. XD
Postdata: Hago adaptaciones my dear! cuando quieras una cancion y cantarla en español contactame, kizás, yo pueda hacer algo x meee, y si kieres visita my pagina, alli tengo muchos dibujitos. Haber que opinas…XD bye beee!
Postdata2: en donde dice «vanity» es vanidad. -w-u
Postdata3: kiero manzanas…
kiyOmi said,
marzo 3, 2010 a 3:50 pm
moshi – moshi!! Nana-chan
alex said,
enero 18, 2010 a 11:21 pm
Geneal! DN! la letra esta geneal y mejor la traduccion grax
L´s Girl said,
enero 26, 2010 a 8:28 pm
esa cancion me encanta y tambien la de the World aparte de ke Death Note es mi anime favorito wiiiiiiiiiii es my beautiful obssesion bueno0 alguien mas ke le guste este anime agregueme saraivc_07@hotmail.com
Sayo0o ^_^ ♫╬…¤∂єαтн ησтє¤…╬♪
kiyOmi said,
marzo 3, 2010 a 3:42 pm
moshi- moshi!!
ah Nightmare me encanta perO alguien me
podria proporcionar la traduccion al español
de la cancion Ochiwa en verdad se los agradecere
mucho .
att: kiyOmi takada
LUIS said,
May 25, 2010 a 12:19 am
ES PRACTICAMENTE IMPOSIBLE TRADUCIRLO EXACTAMENTE ASI ES EL JAPONES BUT ARIGATOU GOZAIMASU¡¡¡ WATASHI WA 私は soそ noの uta歌 daisu大好 kiき
私はその歌大好き 🙂
keisy said,
May 29, 2010 a 5:50 pm
me encanta deth note es super fina y esta muy bien pensada…!
cada capitulo es cada ves mejor
Hans said,
junio 28, 2010 a 12:42 am
Que cancion tan chevere
y ni que se diga de DEATH NOTE
que es el mejor Anime a mi parecer
aunque el final de ryusaki no me gusto mucho quisiera pensar que lo tramo con el segundo shinigami que detestaba a Lay y que simplemente wakato tuvo que sacrificarse por el bien de la humanidad y por eso niar consiguio la informacion y que actuo segun los designios de L
bueno pero fuera de ello es la mejor que he visto
Hans said,
junio 28, 2010 a 12:44 am
es decir que L se finguio muerto quice decir no que planeo su muerte eso es claro
serena said,
julio 12, 2010 a 8:49 pm
ke significa tOki wo??
Akira said,
septiembre 14, 2010 a 5:27 pm
[jaja, parece que tienes muchos fans] :3
Hey! me gustó mucho tu blog, tienes cosas interesantes xD además pfff!! Alumina es… Alumina!! está buenísisisisisisima esta canción, me la he pasado cantando fonéticamente por mucho tiempo xD pero bueno.. ya me diste la letra para que me la aprenda mejor xD
Saludos, que estés bien!
ichinose kotomi said,
diciembre 8, 2010 a 1:22 pm
wenooooo….etou….como que a mi me dio un poquito de miedo la serie al principio demo….me encanta,es muy buena y la recomiendo.ahhhh..y estaba buscando la letra pero gracias a ti pude encontrarla.me encanta la traduccion.doumo arigatou gozaimasu.
ligth said,
abril 12, 2011 a 4:37 am
tank you for the post of death note
xD
ligth said,
abril 12, 2011 a 4:38 am
oie gracias por el post
y buena traduccion
Poison said,
abril 9, 2012 a 2:10 am
Gracias!
Teru Mikami said,
May 28, 2013 a 4:41 pm
OH, MI GRAN DIOS LIGHT YAGAM… QUIERO DECIR: KIRA, COMENTO PARA QUE VEA LO ILUSIONADO K VIVO POR USTED, Y TAMBIEN PARA QUE ME DIGA SI ESTOY HACIENDO BIEN MI TRABAJO. BUENO, ESO ERA TODO.
PD: LIGHT, LO SIENTO POR PONER K ERES KIRA EN EL COMENTARIO, AHORA SEGURO K LE ENCERRARAN POR MI CULPA 😦
Light Yagami said,
May 28, 2013 a 4:47 pm
NA, TRANKI, NO PASA NA. SOLO QUE POR AHORA SOY SOSPECHOSO DE SER KIRA EN UN 99,99%…. BUENO, AHORA QUE LO PIENSO, NO DEBERIA HABER COMENTADO ESO
Near said,
May 28, 2013 a 4:48 pm
PILLAO, POR TONTO MUAHAHAHA
Misa Amane said,
May 28, 2013 a 4:49 pm
NO ES JUSTO, MISA MISA TAMBIEN SABIA K RAITO-KUN ES KIRA 😦
Light Yagami said,
May 28, 2013 a 4:52 pm
BUAAAAAAH!!! DEJAR DE HACER COMENTARIOS CON K SI SOY KIRA Y COSAS DE ESAS, KIRA NO TIENE NADA K VER CON MIGO…. (FU, SALVADO POR LOS PELOS)